Wybierając się za granicę warto poznać kilka najważniejszych słówek, które z pewnością przydadzą się w obcym kraju. Oczywiście po angielsku możemy dogadać się niemal wszędzie ale z pewnością wzbudzicie więcej sympatii w miejscowych używając ich narodowego języka zamiast angielskiego lub rosyjskiego. Dziś przedstawiam Wam krótką listę słów, które powinien znać każdy kto planuje podróż na Litwę.
Dzień dobry
Jest wiele sposobów na przywitanie się i zależą one od pory dnia oraz od stopnia znajomości z osobą z którą się witamy ale „Laba Diena” z pewnością nie przysporzy Wam kłopotów.
Przepraszam
Przydaje się zawsze i wszędzie.
Proszę
Zamawiając danie w restauracji lub kupując bilet na pociąg zawsze warto na końcu dodać to zgrabne i bardzo podobne do polskiego słówko.
Dziękuję
Słowo „ačiū” zostało wybrane najpiękniejszym litewskim słowem więc z pewnością trzeba je znać.
Na zdrowie
Przydaje się w gronie znajomych lub na weselu.Słówko często można usłyszeć również po kichnięciu:)
Tak
Wszyscy chyba wiedzą jak działa to słówko więc nie będziemy się w nie zagłębiać.
Nie
Jego użycie ma zazwyczaj odwrotny skutek niż użycie słówka „taip”.
Miłego dnia
„Geros Dienos” możemy użyć jeśli chcemy komuś życzyć dobrego dnia. Bardzo miły akcent na zakończenie rozmowy.
Wszystkiego dobrego
Słów „Viso Gero” używamy na koniec rozmowy by się pożegnać. Możemy użyć również krótszej wersji czyli jedynie słówka „Viso” ale raczej w gronie znajomych.
Nie rozumiem
Słówko „nesuprantu” świetnie przydaje się gdy zaczeliśmy rozmowę od „Laba Diena”, a nasz rozmówca pomyślał, że znamy litewski i zaczął mówić do nas właśnie w tym języku.
Mam nadzieję, że słówka Wam się przydadzą i ułatwią kontakt podczas wyjazdu na Litwę.Pamiętajcie, że o wiele milej usłyszeć powitanie w języku ojczystym (nawet z błedami) niż po prostu angielskie „hello” lub polskie „dzień dobry”.
10 Responses
Dziękuję za lekcje przygotowane w tak prosty sposób. Zapisze sobie w zakładce, moze uda mi się pojechać na Litwę w przyszłym roku.
barmanka z humorem jak powiedziałem aciu odpowiedziała mi bless you
Od ačiū zaczęłam i plus minus na ačiū kończę 🙂 – ale obiecuję, że gdybym miała trafić na Litwę zerknę w Twój słownik 🙂
Rzeczywiście, to chyba same najpotrzebniejsze zwroty. Jeszcze 3 miesiące temu potrafiłam zgrabnie coś zamówić. Cóż, język nieużywany – wymiera. Mam nadzieję, że będzie okazja korzystać z tych zwrotów. A do tej listy dodałabym : kiek kajnuoja (przydatne w sklepach z pamiątkami) i kur vazuoje (jeśli chcemy się dowiedzieć dokąd dany autobus zmierza). Co do posługiwania się litewskim i rosyjskim – to zauważyłam, że to zależy na kogo się trafi i kto jaki język preferuje. W jakichś prostych sytuacjach można próbować się przypodobać, ale jak się chcę z kimś w miarę porozumieć, to lepiej używać języka zrozumialego dla obu stron. Takie moje osobiste doświadczenia. Miło było sobie przypomnieć co ciekawsze sytuacje, a wystarczył jeden wpis. ☺ przy okazji mała powtórka. 😄
a więc Geros Dienos 🙂
Ačiū:)
Nesuprantu to podstawa moich litewskich konwersacji z babką 😀 Nesuprantu oraz nemoku lietuviskai.
Te zwroty były również moimi początkami przygody z językiem litewskim:)
O, to bardzo przydatne słowa! 🙂
Podoba mi się zmieniona formuła Twojego bloga, wszystko jest przejrzyste, łatwo znaleźć potrzebne tematy. Profesjonalnie i pięknie! 🙂
Dziękuję bardzo:) Cieszę się, że blog zmienia się w pozytywną stronę:)